GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:47 Feb 12, 2009 |
French to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Willem van Dormolen (X) Netherlands Local time: 15:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | vestigingsplaats |
| ||
4 | plaats van oprichting |
| ||
4 | plaats van oprichting/plaats van vestiging |
| ||
3 | plaats van inschrijving |
| ||
1 | plaats van oprichting |
|
plaats van oprichting Explanation: Ik weet ook helemaal niets van Zwitsers recht, maar puur op taalgevoel zou ik eerder denken aan plaats van oprichting dan aan plaats van vestiging. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
vestigingsplaats Explanation: Is al eerder vraag over gesteld op proz. Zie link hieronder. Reference: http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/finance_general/3... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
plaats van oprichting Explanation: ik zou het 'letterlijk' houden. Daar waar de onderneming gevestigd is, hoeft deze niet te zijn opgericht. Het actuele adres hoeft dus niet gelijk te zijn aan de 'plaats van oprichting' |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
plaats van oprichting/plaats van vestiging Explanation: Hangt een beetje van de context af wat hier wordt bedoeld; plaats van oprichting van een vennootschap (neem aan dat het hier om een vennootschap gaat) hoeft niet hetzelfde te zijn als de plaats van vestiging. -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2009-02-12 10:46:10 GMT) -------------------------------------------------- Het begrip siège social heeft 2 betekenissen: 1. Maatschappelijke zetel (volgens de statuten) 2. Zetel van de vennootschap; daar waar de daadwerkelijke activiteiten van de vennootschap worden uitgeoefend. Maakt het natuurlijk niet gemakkelijker.... Het duidelijke onderscheid tussen 'incorporation' en 'constitution' zie ik eigenlijk niet zo. Ik zou de gehele tekst moeten zien, om te kunnen beoordelen wat hier wordt bedoeld. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-02-12 10:55:14 GMT) -------------------------------------------------- Ik vermoed, na nogmaals je opmerkingen te hebben bekekeken, dat hier wordt bedoeld: onderscheid tussen plaats van oprichting ('lieu d'incorporation') en werkelijke zetel van de vennootschap ('siège social'). Als je het zo opvat, is er juist helemaal geen onderscheid tussen 'constitution' en 'incorporation'. Nogmaals: om er echt zeker van te zijn, zou ik de gehele tekst moeten zien. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
plaats van inschrijving Explanation: in het handelsregister. Een andere gok. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.