Office du Baccalauréat

Dutch translation: Office du Baccalauréat

10:38 Oct 14, 2008
French to Dutch translations [PRO]
Education / Pedagogy / rapport
French term or phrase: Office du Baccalauréat
Op een schoolrapport staat als instantie 'Office du Baccalauréat'. 'Baccalauréat' zou ik vertalen als 'eindexamen middelbare school'. Heeft iemand hier ervaring mee?
Alvast bedankt.
Karen D
Belgium
Local time: 13:59
Dutch translation:Office du Baccalauréat
Explanation:
Il s'agit d'une instance officielle et le "baccalauréat" n'est pas simplement un "eindexamen middelbare school'. Personnellement je laisserais le nom tel quel.



The IB Diploma is recognised as equivalent to the Flemish Secondary School Leaving Certificate by
Ministerial Decree of 25/10/1973, which states that "Het Diplome du baccalauréat international (International
Baccalaureate Diploma) uitgereikt door het "Office du Baccalauréat international" te Geneve, wordt
gelijkgesteld met het Belgisch bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs,
gehomologeerd of uitgereikt door de examencommissie van de Staat voor het hoger middlebaar onderwijs of
hoger secundair technisch onderwijs".
http://www.issehv.nl/Media/download/39785/DP_information boo...
Selected response from:

hirselina
Grading comment
Bedankt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Office du Baccalauréat
hirselina
3 +1niet vertalen (met uitleg)
Bieke Bernaert


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Office du Baccalauréat


Explanation:
Il s'agit d'une instance officielle et le "baccalauréat" n'est pas simplement un "eindexamen middelbare school'. Personnellement je laisserais le nom tel quel.



The IB Diploma is recognised as equivalent to the Flemish Secondary School Leaving Certificate by
Ministerial Decree of 25/10/1973, which states that "Het Diplome du baccalauréat international (International
Baccalaureate Diploma) uitgereikt door het "Office du Baccalauréat international" te Geneve, wordt
gelijkgesteld met het Belgisch bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs,
gehomologeerd of uitgereikt door de examencommissie van de Staat voor het hoger middlebaar onderwijs of
hoger secundair technisch onderwijs".
http://www.issehv.nl/Media/download/39785/DP_information boo...

hirselina
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Els Thant, M.A., B.Tr. (X): Het IB is inderdaad niet te vergelijken met eindexamen middelbare school.
1 hr
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
niet vertalen (met uitleg)


Explanation:
Ik zou het onvertaald laten met uitleg.
In Nederland is het de citogroep die de centrale examens opstelt, maar ik zou zeggen 'eindexamencommissie vwo'.
In België is er volgens mij geen landelijk eindexamen, en dan zou ik zeggen 'examencommissie ASO'.

Bieke Bernaert
Netherlands
Local time: 13:59
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Els Thant, M.A., B.Tr. (X): zo laten staan én uitleg geven
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search