instrument financier géré

Dutch translation: beheerd financieel instrument

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:instrument financier géré
Dutch translation:beheerd financieel instrument
Entered by: TMJS

14:53 Feb 8, 2008
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / produits structurés
French term or phrase: instrument financier géré
Context (de Engelse vertaling is managed financial instruments)

Les produits structurés sont des produits financiers qui combinent un placement monétaire ou obligataire (support du produit structuré) avec un instrument financier statique ou géré.

Les instruments financiers servant de support aux produit structurés sont émis par des institutions financières et peuvent revêtir la forme de Titre de Créances Négociables, par exemple de CD (certificat de dépôt) allant de une semaine à deux ans ou des Euro Medium Term Note (EMTN), de fonds structurés agréés par les régulateurs locaux, ou de véhicules d’émission spécialement constitués à cet effet (certificats ou warrants dédiés), de maturité en générale plus longue.

Les instruments financiers statiques sont les dérivés négociés sur des marchés de gré à gré ou réglementés dont la valeur varie en fonction de l’évolution d’un actif financier appelé sous-jacent.

Les instruments financiers gérés recouvrent plusieurs types de modèles ou de structuration, notamment les Constant Proportion Portfolio Insurance (CPPI), les Collateralized Dept Obligation (CDO), ainsi que les modèles utilisés par la gestion quantitative de certains hedge funds.
TMJS
Local time: 10:07
beheerd financieel instrument
Explanation:
Ik kan niet zeggen dat ik het ooit al gehoord heb, maar dit lijkt mij de meest voor de hand liggende vertaling.
Selected response from:

Steven Mertens
Local time: 10:07
Grading comment
In een Nederlandse tekst ben ik "managed futures" tegengekomen, dus "managed" zou ook nog een oplossing geweest zijn, maar in combinatie met "beleggingsinstrument"vond ik dat vreemd klinken. Dynamisch is volgens mij niet correct omdat "dynamic products" of "produits dynamics" ook bestaan (geldmarkt). Omdat "actively managed" ook op andere plaatsen in de tekst voorkomt, en daar dus als "actief beheerd" moet worden vertaald, hou ik het hier maar op "beheerd". Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3beheerd financieel instrument
Steven Mertens
3dynamisch financieel instrument
frameworks


Discussion entries: 1





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
beheerd financieel instrument


Explanation:
Ik kan niet zeggen dat ik het ooit al gehoord heb, maar dit lijkt mij de meest voor de hand liggende vertaling.

Steven Mertens
Local time: 10:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 79
Grading comment
In een Nederlandse tekst ben ik "managed futures" tegengekomen, dus "managed" zou ook nog een oplossing geweest zijn, maar in combinatie met "beleggingsinstrument"vond ik dat vreemd klinken. Dynamisch is volgens mij niet correct omdat "dynamic products" of "produits dynamics" ook bestaan (geldmarkt). Omdat "actively managed" ook op andere plaatsen in de tekst voorkomt, en daar dus als "actief beheerd" moet worden vertaald, hou ik het hier maar op "beheerd". Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dynamisch financieel instrument


Explanation:
...

frameworks
Local time: 10:07
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search