lettre de traite

Dutch translation: wisselbrief

12:03 Oct 10, 2012
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: lettre de traite
extrait d'un jugement de tribunal
Mamuco (X)
Belgium
Local time: 10:01
Dutch translation:wisselbrief
Explanation:
Met 'Lettre de traite' wordt waarschijnlijk 'lettre de change' bedoeld, dus wisselbrief in het NL. Kan dat kloppen gezien de context?
Selected response from:

Wouter Jongejan
France
Local time: 10:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3wisselbrief
Wouter Jongejan
3effect
Roy vd Heijden


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
wisselbrief


Explanation:
Met 'Lettre de traite' wordt waarschijnlijk 'lettre de change' bedoeld, dus wisselbrief in het NL. Kan dat kloppen gezien de context?

Wouter Jongejan
France
Local time: 10:01
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: best mogelijk - dank u


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Odette Jonkers (X): dit had ik ook in gedachten (zie: http://www.eur-export.be/francais/apptheo/finance/instrutech...
1 min

agree  Wim Jonckheere
1 hr

agree  Marie-Louise van Brouwershaven (X): Volgens het juridisch woordenboek van het Asser instituut is een traite een wissel(brief)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
effect


Explanation:
Handelspapier.

--------------------------------------------------
Note added at 43 min (2012-10-10 12:46:36 GMT)
--------------------------------------------------

Een 'lettre de trait' hoeft niet per se een wissel te zijn, maar kan ook betrekking hebben op een orderbriefje.

Cf.:

“Handelspapier
Effect uitgegeven door een handelaar (de trekker), waarbij hij aan de debiteur (de betrokkene) opdracht geeft om het bedrag van de schuldvordering pas na een bepaalde tijd te betalen, meestal via de bankrekening (domiciliëring). Het betreft vooral wisselbrieven en orderbriefjes.”
(http://www.encyclo.nl/begrip/handelspapier)

« Un effet de commerce est un titre négociable qui constate au profit du porteur une créance de somme d’argent et sert à son paiement. Cet effet doit suivre un formalisme très rigoureux pour sa validité et son efficacité. Différents moyens (dont l'escompte) permettent de faire circuler l'effet avec la créance incorporée. Les deux principaux effets de commerce sont la lettre de change et le billet à ordre. »
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Effet_de_commerce_en_France)


« la lettre de change est un document commercial, nécessairement rédigé dans les formes prescrites par la loi, par lequel l'émetteur (tireur) donne mandat pur et simple à une personne désignée (tiré) de payer une somme déterminée, dans un lieu déterminé et à une date déterminée (l'échéance), au porteur légitime (bénéficiaire) de la lettre de change. »

« le billet à ordre est un document commercial par lequel l'émetteur (souscripteur) prend l'engagement pur et simple de payer une somme déterminée au porteur légitime à un moment déterminé (l'échéance) et en un lieu déterminé, en échange de l'effet présenté. »

« l'effet (ou traite) est un document commercial par lequel une personne (le tiré pour la LdC [lettre de change]; le souscripteur pour le BàO [billet à ordre]) s'engage à payer une autre (le tireur pour la LdC ; le bénéficiaire pour le BàO) à un moment donné (l'échéance). »

« l'effet (ou traite) est un titre négociable qui constate l'existence au profit du porteur (généralement le tireur) d'une créance généralement à court terme, envers le tiré. »
(http://www.cuy.be/cours/cpta/effets12.html)


Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 148

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Wouter Jongejan: zou kunnen als uit de context blijkt dat de schuldeiser en de begunstigde dezelfde persoon of rechtspersoon zijn.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search