15:16 Nov 20, 2013 |
French to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 12:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | bezettingsgraad & bruto exploitatie-inkomsten |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
bezettingsgraad & bruto exploitatie-inkomsten Explanation: Taux d'occupation & Gross Operating Income -------------------------------------------------- Note added at 3 uren (2013-11-20 18:58:53 GMT) -------------------------------------------------- Nadere precisering: RBE = résultat brut d'exploitation / bruto exploitatie-inkomsten GOI = Gross Operating Income / bruto exploitatie-inkomsten voor aftrek van algemene kosten Cf.: « Gross operating Income (GOI) Marge anglo-saxonne proche de la notion de Résultat Brut d'Exploitation. Mode de calcul : résultat brut d’exploitation avant les frais généraux. » (http://www.google.nl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&source=w... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.