19:28 Nov 18, 2008 |
French to Dutch translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / pokertermen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jan Willem van Dormolen (X) Netherlands Local time: 02:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | zie uitleg |
|
zie uitleg Explanation: Ik denk dat het om poker gaat: Hij zegt doodleuk dattie past. Ik denk dattie me in de maling neemt. Dus ik pleur mijn drie azen onder zijn neus. Hattie een full (house) met boeren. Een full house is een combinatie van drie dezelfde kaarten plus twee dezelfde kaarten. Wanneer twee deelnemers een full house hebben, is degene waarbij het trio het hoogst is de winnaar. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.