12:14 Mar 14, 2010 |
French to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 11:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | voor ieder verschillend |
| ||
2 | persoonlijk |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
persoonlijk Explanation: Iedereen moet ze zelf aanpassen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
voor ieder verschillend Explanation: De instelling [van de tracheostomaklep?] is voor ieder verschillend ("propres à chacun") en wordt persoonlijk ("sur soi-même) aangepast. -------------------------------------------------- Note added at 9 uren (2010-03-14 21:28:21 GMT) -------------------------------------------------- "De tracheostomaklep kan worden aangepast aan de spreek- en adembehoeften van iedere gebruiker. De arts of logopedist kan u adviseren bij het kiezen van de juiste instelling" (http://209.85.229.132/search?q=cache:6ImeDi__enkJ:www.erasmu... "De arts dient het product voor de patiënt af te stellen door een geschikt membraan te kiezen en te controleren of de verstelbare ontlastklep voor hoesten correct werkt." (http://www.bosmanjunior.com/webwinkel/Products.aspx?pid=4773... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.