pré lentille

Dutch translation: Voor de lens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:pré lentille
Dutch translation:Voor de lens
Entered by: Katrien De Clercq

13:46 May 9, 2007
French to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical (general) / oogheelkunde
French term or phrase: pré lentille
Ik ben een vertaling aan het nalezen over een laboratorium dat gespecialiseerd is in oftalmologie. "Une étude quantitative indépendante a démontré que l'hydroxypropylméthylcellulose (HPMC), qui est présent dans la solution multifonctions, contribue à maintenir un film lacrymal pré lentille FLPL plus épais améliorant ainsi le confort pendant les deux premières heures de port."

Kan iemand me hierbij helpen?

Alvast bedankt!

Katrien
Katrien De Clercq
Local time: 22:10
Voor de lens
Explanation:
De dikkere (kunstmatige?) laag traanvocht voor de lens maakt het dragen comfortabeler, want knipperen gaat dan soepeler.
(Toen ik nog lenzen droeg, was de droogte van het lensoppervlak vaak erg vervelend.)
Selected response from:

José Gralike (X)
Netherlands
Local time: 22:10
Grading comment
Ik denk inderdaad ook dat het dit is. Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1voor het aanbrengen van de contactlens
Roel Verschueren
3 +1Voor de lens
José Gralike (X)


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
voor het aanbrengen van de contactlens


Explanation:
het beschrijft de situatie van het oog vòòr het aanbrengen van de lens
is wat ik er uit opmaak... maar andere sugesties welkom!

Roel Verschueren
Austria
Local time: 22:10
Works in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ilse van haneghem
17 hrs
  -> dank je Ilse
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Voor de lens


Explanation:
De dikkere (kunstmatige?) laag traanvocht voor de lens maakt het dragen comfortabeler, want knipperen gaat dan soepeler.
(Toen ik nog lenzen droeg, was de droogte van het lensoppervlak vaak erg vervelend.)

José Gralike (X)
Netherlands
Local time: 22:10
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ik denk inderdaad ook dat het dit is. Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tea Fledderus
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search