un city-stade

Dutch translation: sportkooi, multisportterrein

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:un city-stade
Dutch translation:sportkooi, multisportterrein
Entered by: Tineke Pockelé

13:06 Nov 28, 2011
French to Dutch translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / reisgids over Bordeaux
French term or phrase: un city-stade
"Promenez-vous du côté des aménagements sportifs de Saint-Michel, au milieu des city-stades, ..."

Het gaat om van die kleine sportterreinen/sportveldjes die je in steden of bij speeltuinen e.d. wel eens ziet, vaak met een groene ondergrond en omheind met hekwerk of hout. Als je de Franse term op Google Afbeeldingen gooit, is het meteen duidelijk. Alleen weet ik niet of er ook een precieze Nederlandse term voor bestaat. Ik zoek me suf, maar heb nog niks kunnen vinden. Ik kan het natuurlijk bij 'sportterrein/sportveldje' houden, maar zou er echt geen specifieke term bestaan?? Alle tips zijn welkom! Mijn dank is groot.
Tineke Pockelé
Belgium
Local time: 06:27
multisportterrein
Explanation:
Zie Google afbeelden.

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2011-11-28 13:23:25 GMT)
--------------------------------------------------

correctie: afbeeldingen

--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2011-11-28 13:23:42 GMT)
--------------------------------------------------

correctie: afbeeldingen
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 06:27
Grading comment
Bedankt allemaal voor jullie voorstellen! Ik vond zelf nog de term 'sportkooi', die ook in aanmerking komt. Ik heb op internet namelijk nog een filmpje ontdekt over de opening van het sportpark in kwestie (in Bordeaux) en het staat er vol met van die 'sportkooien'. Kijk ook eens op de website urbaniaproducts.nl, die maken ze.
Groetjes, Tineke
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4multisportterrein
Roy vd Heijden
3 +1sportveldje
Linda Bijl


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sportveldje


Explanation:
Ik zou het op sportveldje houden. Je hebt in Nederland wel "Cruyff Courts", maar die zijn speciaal van de Cruyff Foundation.

Linda Bijl
Netherlands
Local time: 06:27
Specializes in field
Native speaker of: Dutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
21 mins

neutral  Pascale van Kempen-Herlant: klint misschien een beetje te klein met veld-je?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
multisportterrein


Explanation:
Zie Google afbeelden.

--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2011-11-28 13:23:25 GMT)
--------------------------------------------------

correctie: afbeeldingen

--------------------------------------------------
Note added at 17 min (2011-11-28 13:23:42 GMT)
--------------------------------------------------

correctie: afbeeldingen

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 62
Grading comment
Bedankt allemaal voor jullie voorstellen! Ik vond zelf nog de term 'sportkooi', die ook in aanmerking komt. Ik heb op internet namelijk nog een filmpje ontdekt over de opening van het sportpark in kwestie (in Bordeaux) en het staat er vol met van die 'sportkooien'. Kijk ook eens op de website urbaniaproducts.nl, die maken ze.
Groetjes, Tineke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roel Verschueren: idd
38 mins

agree  Pascale van Kempen-Herlant: Oui, je préfère cette expression.
1 hr

agree  Odette Jonkers (X): of: multisportveld (eventueel: "in stedelijk gebied" toevoegen?)
3 hrs

agree  zerlina
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search