dosage léger permet de ne pas alourdir

Dutch translation: De geringe aanzoeting houdt de wijn licht.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dosage léger permet de ne pas alourdir
Dutch translation:De geringe aanzoeting houdt de wijn licht.
Entered by: Bram Poldervaart

14:05 Jan 23, 2014
French to Dutch translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture / champagne
French term or phrase: dosage léger permet de ne pas alourdir
CHAMPAGNE CUVÉE ÉLÉGANCE
CÉPAGES :
30 % PINOT MEUNIE R, 45 % PI NOT NOIR, 25% CHA RDONNAY.
Le nez est puissant avec des senteurs de fruits très mûrs (abricot) et miel.
Quelques notes épicées (poivre, vanille) et une touche anisée.
Bouche très ample, généreuse avec une touche acide qui laisse de la fraîcheur.
Le dosage léger permet de ne pas alourdir.
Très apprécié avec une viande blanche, une volaille ou un met sucré salé.
Bram Poldervaart
Local time: 00:30
De geringe aanzoeting houdt de wijn licht.
Explanation:
Dosage: apport de sucre sous forme de liqueur de tirage à un vin champagnisé après le dégorgement.
http://bibs.chez.com/glo.html

'Gering' om twee maal gebruik van licht in één zin te voorkomen.

Zoek op dosage - aanzoeten - champagne - bereiding voor meer achtergrond
Selected response from:

Manon Beelen (X)
France
Local time: 00:30
Grading comment
dank je
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1De geringe aanzoeting houdt de wijn licht.
Manon Beelen (X)
3geringe hoeveelheid restsuikers zorgt ervoor dat de wijn niet te zwaar wordt
Odette Jonkers (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Le dosage léger permet de ne pas alourdir.
De geringe aanzoeting houdt de wijn licht.


Explanation:
Dosage: apport de sucre sous forme de liqueur de tirage à un vin champagnisé après le dégorgement.
http://bibs.chez.com/glo.html

'Gering' om twee maal gebruik van licht in één zin te voorkomen.

Zoek op dosage - aanzoeten - champagne - bereiding voor meer achtergrond


    Reference: http://bibs.chez.com/glo.html
Manon Beelen (X)
France
Local time: 00:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
dank je

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gerard de Noord: Opzoeken? Hier vragen is toch veel gemakkelijker.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
geringe hoeveelheid restsuikers zorgt ervoor dat de wijn niet te zwaar wordt


Explanation:
andere mogelijkheid


    Reference: http://horeca-tools-int.com/?q=Horeca-Tools-International
Odette Jonkers (X)
Netherlands
Local time: 00:30
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search