un territoire, toutes les exigences

English translation: everything you need is right here

09:33 Oct 5, 2009
French to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / higher education
French term or phrase: un territoire, toutes les exigences
"[Name of town], un territoire, toutes les exigences"
is the first heading inside a brochure for a university.
It goes on to say that the university is located in a vibrant urban area with a young population, many other educational establishments, high-tech companies which have set up head offices there, the place has many facilities and is well served by road and rail links, etc.
I thought this title was rather lame and turned it inside out as "an area in great demand", but the customer did not like that at all. Suggestions please? Thank you.
Kari Foster
United Kingdom
Local time: 15:42
English translation:everything you need is right here
Explanation:
My suggestion.
Selected response from:

Marian Vieyra
United Kingdom
Local time: 15:42
Grading comment
After much deliberation, I have used this version, hoping the customer will like it. Thank you to everyone for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3XXX, A world of opportunities in one city / area
jaime losantos
4Direction of demand
Bourth (X)
4one area/town, satisfying every need
Carol Gullidge
4everything you could want within easy reach
Evans (X)
4a living, working hub / a vibrant hub for living and working
Helen Shiner
3A town for all tastes
HugoSteckel
3A town with everything to offer.
Alison Curran
3[name of town]; whatever you're looking for - it's here
Anne-Marie Grant (X)
3an all-inclusive area/town
mimi 254
3an area/territory with high standards
Emma Paulay
3Everything you need - in just one place
Philippa Smith
3X [the town/area] - Top of the Class (for Meeting Your Needs)
John Peterson
3The town that meets up to all your expectations
Richardson Lisa
3a one stop City
Verginia Ophof
3everything you need is right here
Marian Vieyra


Discussion entries: 3





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
A town for all tastes


Explanation:
A simple option.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-10-05 09:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

(catering for all tastes is also possible)

HugoSteckel
Switzerland
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Later on there is a heading "something for everyone", so that idea is already covered


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: why town? and why tastes? not much punch for a marketing text
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Direction of demand


Explanation:
I imagine it's not meant to mean that the area is in great demand but that it meets all the demands (of the young, vibrant, studious, industrious, party-loving, want-to-go-home-every-weekend-and-have-Mum-do-the-laundry set they want to attract).
Similarly, territoire suggests that it's not just some non-descript town plonked in the middle of nowhere but a (vibrant, studious, industrious, party-loving etc.) locality bursting with a character that has stamped its identity on the surrounding territoire, a hinterland packed with opportunity for all the studious, industrious and party-loving activities these brats might wish to enjoy when they're not travelling home to have Mum cook for them and wash their soiled underwear.

(Town), an identity/character/heritage that meets every demand.

Bourth (X)
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
A town with everything to offer.


Explanation:
Perhaps this might work? Or maybe "An area ..."

Alison Curran
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
one area/town, satisfying every need


Explanation:
one town satisfying all needs

one town to satisfy all needs


I think the whole point/impetus of the slogan (?) lies in the contrast between "un" and "toutes", which is why I think it's important to translate "un" with "one" rather than simply "a". Without that, as you say, it does sound "lame".

And I see nothing wrong with "town" here, as we have already been told that XXX is the name of a town.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-10-05 10:03:13 GMT)
--------------------------------------------------

or, how about

ONE TOWN FOR ALL NEEDS


Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 15:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[name of town]; whatever you're looking for - it's here


Explanation:
An attempt to 'sell' this mythical location.

Bourth captured it very well, I think.

Anne-Marie Grant (X)
Local time: 15:42
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
everything you could want within easy reach


Explanation:
perhaps the wider sense of "territoire" can be expressed using reach in this way

Evans (X)
Local time: 15:42
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
an all-inclusive area/town


Explanation:
perhaps!

mimi 254
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
an area/territory with high standards


Explanation:
I think "standards" goes rather well with the academic aspect.

Emma Paulay
France
Local time: 16:42
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a living, working hub / a vibrant hub for living and working


Explanation:
An attempt to get the sense of a zone of activity rather than a town. I think EN needs something a bit more punchy particularly since this is a marketing text. The 'living and working' thing is because they are trying to get across that this is a 'cool' place to work/study but also to live with everything at a student's fingertips.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-10-05 10:49:13 GMT)
--------------------------------------------------

I am sure someone could come up with something better than hub, though. Perhaps 'quarter' has the right register.

Helen Shiner
United Kingdom
Local time: 15:42
Native speaker of: English
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Everything you need - in just one place


Explanation:
Another suggestion to add to the list.....

Philippa Smith
Local time: 16:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
X [the town/area] - Top of the Class (for Meeting Your Needs)


Explanation:
I'd be inclined to drop the bit in brackets, as it seems to be cobvered in the text beneath the heading.

"The Town for the Gown" if you want a corny alternative

John Peterson
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The town that meets up to all your expectations


Explanation:
Hi Kari, I'd maybe put 'the' in italics to create more emphasis

Richardson Lisa
France
Local time: 16:42
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
XXX, A world of opportunities in one city / area


Explanation:
This seems to be a Hihger Ed. context so "opportunities" makes sense. You could also go for the more colloquial, "one place that has everything you could ever ask for / wish for"



jaime losantos
Spain
Local time: 16:42
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: I'd go for city rather than area.
1 hr

agree  Emma Paulay: "a world of opportunities all in one place" sounds good to me.
3 hrs

agree  Catherine Gilsenan
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a one stop City


Explanation:
:)

Verginia Ophof
Belize
Local time: 09:42
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
everything you need is right here


Explanation:
My suggestion.

Marian Vieyra
United Kingdom
Local time: 15:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
After much deliberation, I have used this version, hoping the customer will like it. Thank you to everyone for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search