en entrée

English translation: at input

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en entrée
English translation:at input
Entered by: Nathalie Stewart

18:57 Sep 27, 2017
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Aerospace / Aviation / Space / Quality control
French term or phrase: en entrée
I am translating a set of documents presenting a company's system of quality control/record keeping etc. This is from an excel file with several tabs: ENTREE, CYCLE, Ki, PENALITE etc. I'm not quite sure what is meant by 'en entrée' in the following sentence -

Apprécier la variation du flux des anomalies en entrée d'une année sur l'autre

it also comes up here -

Nombre de nouvelles anomalies en entrée du processus de traitement constatée chaque année

is this 'incoming'? My deadline is unfortunately first thing tomorrow (28th Sept)
Sue Davis
France
Local time: 15:08
at input
Explanation:
Just my take - isn't quality control all about "inputs" and "outputs"?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2017-09-29 09:57:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome Sue!
Selected response from:

Nathalie Stewart
France
Grading comment
Thanks a lot for your help Nathalie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1at input
Nathalie Stewart


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
at input


Explanation:
Just my take - isn't quality control all about "inputs" and "outputs"?

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2017-09-29 09:57:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome Sue!

Nathalie Stewart
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot for your help Nathalie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
33 mins
  -> Thank you Tony!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search