14:31 Dec 8, 2020 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Agriculture / types of soil | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AKAH OKWEN ARNOLD FLORENT Cameroon Local time: 04:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Fine silt |
| ||
3 | Free draining silts |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Dictionary of soils |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Fine silt Explanation: Could it be "limons fins" in French rather than "francs"? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Free draining silts Explanation: Using the information from the previous two posts, I suggest "free draining silts", if "limons fins" is fine silts. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: Dictionary of soils Reference information: This site ( https://www.google.com/search?q="limon franc" "limon fin"&oq... ) uses the same abbreviation (Lf) for "limon fin" (pages 129, 131 and 395) and "limon franc" (page 129). This would lend support to Akah's suggestion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.