GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:37 Sep 7, 2008 |
French to English translations [PRO] Science - Astronomy & Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Emma Paulay France Local time: 03:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | stellar nursery |
| ||
4 | birthplace of new stars |
| ||
4 | Star cluster |
| ||
3 | see text |
|
see text Explanation: what is wrong with a "a nursery for stars"? You could also use the term "a ckluster of stars" but this assumes more that the stars are "Fully grown" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
birthplace of new stars Explanation: or star formation http://www.hia-iha.nrc-cnrc.gc.ca/public/sky_f.html http://www.hia-iha.nrc-cnrc.gc.ca/public/sky_e.html Reference: http://www.virtualmuseum.ca/Exhibitions/Cosmos/francais/html... Reference: http://www.virtualmuseum.ca/Exhibitions/Cosmos/english/html/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stellar nursery Explanation: Seems to be the term used. Although there are also refs for star nursery. A tip: always start by googling the obvious - it often points you in the right direction. Reference: http://astro.gmu.edu/classes/a10695/notes/l11/l11.html Reference: http://hubblesite.org/newscenter/archive/releases/2000/30 |
| |
Grading comment
| ||