intrasabiliter

English translation: non-traceability

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:intraçabilité
English translation:non-traceability
Entered by: Yolanda Broad

23:35 Jul 20, 2019
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Business/Commerce (general) / smartphones
French term or phrase: intrasabiliter
Feedback from consumers (verbatims) relating to a new electronic device being offered that
is similar to a smartphone. I do not get many hits on Google for this at all. The brackets
below I added myself.

>>Je pense que l'on peux[peut] trace[r] ses appareils amélioration de l'intrasabiliter

It's possible this could be a typo, but Google shows pictures of cell phones at the top of the results page.
Most of the results show "intrasabil" and are not in French though.

The target audience is US. Thanks in advance.
Scott de Lesseps
United States
Local time: 18:59
non-traceability
Explanation:
This sounds more natural to me
Selected response from:

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 22:59
Grading comment
It's now wonder it was confusing at first, as the spelling was way off. Thanks to everyone.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5non-traceability
AllegroTrans
5 +2untraceability
Daryo


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
non-traceability


Explanation:
This sounds more natural to me

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 22:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 317
Grading comment
It's now wonder it was confusing at first, as the spelling was way off. Thanks to everyone.
Notes to answerer
Asker: Makes perfect sense now! Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Possibly yes...
1 hr
  -> thanks

agree  Ph_B (X): Indeed (to my non-native ear, anyway)
2 hrs
  -> thanks

neutral  Daryo: overall it is used more frequently, but as far as I can remember the first time I read about this subject it was about "untraceable" phones, not "non-traceable" phones. // Maybe "natives" in this field have their own jargon/preferences?
9 hrs
  -> maybe you should trust the native EN speakers on this one

agree  GILOU
15 hrs
  -> thanks

agree  Yvonne Gallagher
3 days 22 hrs
  -> thanks

agree  Leighton Jacobs
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
intraçabilité
untraceability


Explanation:
one of the latest trends in mobile phones

>>Je pense que l'on peut tracer ces appareils // amélioration de l'intraçabilité [nécessaire, souhaitable ???]
=
I think these devices are traceable // improving untraceability

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2019-07-22 06:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

Written by specialists in this field:

Encyclopedia of Cryptography and Security
Definition
Untraceability of an object during a process under observation of an attacker is the property that the attacker cannot follow the trace of the object as it moves from one participant or location to another.

https://link.springer.com/referenceworkentry/10.1007/978-1-4...

Note: Springer is a well know publisher of academic papers, not some vanity publisher/amateur site ...

Anonymity and Untraceability in Mobile Networks

User mobility is a feature that raises many new security-related issues and concerns. One of them is the disclosure of a mobile user's identity during the authentication process, or other procedures speci c to mobile networks. Such disclosure allows an unauthorized third-party to track the mobile user's movements and current whereabouts. ...
....
https://pdfs.semanticscholar.org/eb79/391d250f84fc4426d86fc2...

Relationship between Anonymity and Untraceability

Anonymity means that nobody knows your real identity (on the Internet).

Untraceability means that nobody is able to trace back your actions to you.
...
https://security.stackexchange.com/questions/74031/relations...

etc...



Daryo
United Kingdom
Local time: 22:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 166
Notes to answerer
Asker: Makes perfect sense now! Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
3 hrs
  -> Thanks!

agree  Ph_B (X): with comment
9 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search