acouchement

English translation: (child)birth

11:53 Jan 26, 2019
French to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / french birth certificate
French term or phrase: acouchement
in a french birth certificate, legal document.
Rossana Noggle
United States
Local time: 06:26
English translation:(child)birth
Explanation:
Was this handwritten? Or a typo? This seems the most likely term.
Selected response from:

Julia Burgess
United Kingdom
Local time: 10:26
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5(child)birth
Julia Burgess


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
l\'acoochement = l'accouchement
(child)birth


Explanation:
Was this handwritten? Or a typo? This seems the most likely term.

Julia Burgess
United Kingdom
Local time: 10:26
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jennifer White: yes, very likely.
26 mins

agree  Lara Barnett
1 hr

agree  writeaway: seemingly obvious typo/misspelling. context really leaves no doubt
1 hr

agree  Tony M
1 hr

agree  Katarina Peters
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search