GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:35 Aug 2, 2019 |
French to English translations [PRO] Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Exam results transcript | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Harris France Local time: 08:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | competitive recruitment examinations for the health and social sectors |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
competitive recruitment examinations for the health and social sectors Explanation: Since it mentions marks received then a work placement doesn't seem to make much sense. A "concours de recrutement" seems to refer to a general competitive examination for recruitment, and has been translated as such on the UN careers website. Therefore, I would suggest incorporating "examens, concours et recrutements" together as "competitive recruitment examinations". https://careers.un.org/lbw/home.aspx?viewtype=LE&lang=fr-FR https://careers.un.org/lbw/home.aspx?viewtype=LE&lang=en-US |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.