19:27 Jun 16, 2010 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Vérification de Conformité des Développements |
| ||
4 | verification control document |
| ||
3 | Video Data Controller |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
Video Data Controller Explanation: If you are translating about videos, VDC is as above Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do?method=l... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
VCD verification control document Explanation: Although the text is in French, I think this is the term meant, I think we're actually looking for a quality control term rather than a specific computer-related term. (I'm presuming VABF is "verification d'aptitude au bon fonctionnement.)" "maintaining the VCD (Verification Control Document)" http://www.pospie.de/space/Verification_2.PDF (page 21; example on page 22) "create the system’s verification control document; check reviews that the verification control document are updated and it freezes after architecture review" http://www.finse.org/2001Autumn/presentations/Rantanen.pdf "The Verification Control Document (VCD) will summarise the verification results with ..." www.aiaa.org/spaceops2006/presentations/56737.PPT |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
VCD Vérification de Conformité des Développements Explanation: Please see this document, both terms are featured: www.eestel.com/doc/cmpi.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.