un encours

19:00 Apr 9, 2011
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Computers (general)
French term or phrase: un encours
"SAN et la bande de bibliothèque seront remplacés par de modèles ultra modernes avec une vitesse, une capacité et ***un encours*** accru."

I'm only familiar with this in financial matters and I don't see how it fits with "vitesse" and "capacité"
emiledgar
Belgium
Local time: 02:27


Summary of answers provided
3 +1throughput
DLyons


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
throughput


Explanation:
throughput {subst.} (aussi: outstanding credits)
encours {m}



    Reference: http://fr.bab.la/dictionnaire/anglais-francais/throughput
DLyons
Ireland
Local time: 01:27
Works in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Lofthouse
527 days
  -> Thanks Dr Lofthouse.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search