cores maisons

English translation: in-house core (ARM) processors

07:52 Jan 17, 2013
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware / computer processors
French term or phrase: cores maisons
Qualcomm n'était pas venu les mains vides et a profité de cette keynote pour annoncer une nouvelle gamme de SoC : les Snapdragon 200, 400, 600 et 800. Par rapport à la gamme S4 actuelle, il s'agit d'une nouvelle nomenclature qui donnera probablement plus de flexibilité pour dénommer les dérivés que les qualificatifs Play, Plus, Pro et Prime. Si les spécificités des Snapdragon 200 et 400 n'ont pas été dévoilées, quelques détails, certes minces, sur les modèles haut de gamme ont été présentés.

Le Snapdragon 600 reposera sur une évolution des cores ARM maisons, qui passeront en version Krait 300, et sur un GPU Adreno 320, déjà aperçu sur les S4 Pro. Tout comme ces derniers, le Snapdragon 600 est fabriqué sur le process 28nm LP, une similitude qui n'empêche pas Qualcomm de parler d'un gain qui pourra atteindre 40% au niveau de la puissance CPU entre le quadcore S4 Pro APQ8064 et le quadcore 600 APQ8064T.
jyxxer
Australia
Local time: 08:58
English translation:in-house core (ARM) processors
Explanation:
See links
Selected response from:

Di Penney
United Kingdom
Local time: 23:58
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2in-house core (ARM) processors
Di Penney
3custom cores
Laurence Fogarty


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in-house core (ARM) processors


Explanation:
See links


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/ARM_architecture
    Reference: http://www.qualcomm.com/media/blog/2013/01/07/snapdragon-800...
Di Penney
United Kingdom
Local time: 23:58
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
40 mins
  -> Thanks you

agree  Terry Richards
2 hrs
  -> Many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
custom cores


Explanation:
My suggestion.

Laurence Fogarty
Italy
Local time: 00:58
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search