entreprise pivot

English translation: hub company

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:entreprise pivot
English translation:hub company
Entered by: Katia Saint-Peron

22:49 Dec 27, 2020
French to English translations [PRO]
Social Sciences - Computers: Systems, Networks / platform ecosystems
French term or phrase: entreprise pivot
Here are a few occurrences within the same article:

"Dès lors, l’écosystème de plateforme peut se caractériser par les arbitrages techno-stratégiques que l’entreprise pivot opère pour préempter de nouveaux marchés."

"L'entreprise pivot porte la gouvernance de la plateforme par la maîtrise des données."

"Les algorithmes maximisent la rapidité et la finesse du traitement des données échangées entre l’entreprise pivot et ses partenaires, et plus généralement entre les différents éléments interconnectés de l’écosystème de la plateforme.

"Maintenir ce rôle d’intermédiaire de confiance pour le consommateur impose à l’entreprise pivot une maîtrise continue des flux de données générés par ses différents partenaires."

"L’IA permet corrélativement à l’entreprise pivot de coaliser son écosystème au travers de stratégies fédératives."
Katia Saint-Peron
Local time: 14:39
hub company
Explanation:
hub: business aggregators
hub company: the key company
Selected response from:

MassimoA
Italy
Local time: 14:39
Grading comment
Many thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1hub company
MassimoA
4hub (organisation)
Margaret Morrison


Discussion entries: 2





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hub (organisation)


Explanation:
According to Termium it's a hub organisation - makes more sense I think than the more commonly occurring "Pivot" noun from English being a change of organisational direction.


    Reference: http://https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng...
Margaret Morrison
United Kingdom
Local time: 13:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hub company


Explanation:
hub: business aggregators
hub company: the key company

MassimoA
Italy
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: basically the same as the first answer -and do you have any refs to back so much confidence?
2 hrs

agree  Thomas Miles: Questa soluzione mi piace.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search