- Circulations voie pompiers/aire de livraison 13 T à l'essieu

English translation: Emergency Services lane/Delivery area 13T Axle weight

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:- Circulations voie pompiers/aire de livraison 13 T à l'essieu
English translation:Emergency Services lane/Delivery area 13T Axle weight
Entered by: Lucie Brione

19:26 Jan 10, 2004
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / building
French term or phrase: - Circulations voie pompiers/aire de livraison 13 T à l'essieu
- Circulations voie pompiers/aire de livraison 13 T à l'essieu
extérieures


Under categorie: Headroom
in a building construction report


I get the description but can't find a good english equivalent

air evacuation conduits?

13 T à l'essieu??
Gregory Fischer
United States
Local time: 12:34
Emergency Services lane/Delivery area 13T Axle weight
Explanation:
Pompiers: in France, the fire service not only puts out fires, it also does what paramedics do in the UK.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-10 19:46:01 (GMT)
--------------------------------------------------

13T Axle weight : This refers to the weight limit. In the UK, signs show an axle with and arrow pointing to its middle and the weight limit in tonnes, i.e. 13T
Selected response from:

Lucie Brione
United Kingdom
Local time: 17:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Emergency Services lane/Delivery area 13T Axle weight
Lucie Brione
5Fire service
Bourth (X)
4(reserved) for fire services (only)
John Peterson
1- Circulations voie pompiers/aire de livraison 13 T à l'essieu
Alina-Valeria Buzuloiu


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
- Circulations voie pompiers/aire de livraison 13 T à l'essieu


Explanation:
It's more like

air evacuation conducts


I hope I could help you

sincerely, Alina

Alina-Valeria Buzuloiu
United Kingdom
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Emergency Services lane/Delivery area 13T Axle weight


Explanation:
Pompiers: in France, the fire service not only puts out fires, it also does what paramedics do in the UK.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-10 19:46:01 (GMT)
--------------------------------------------------

13T Axle weight : This refers to the weight limit. In the UK, signs show an axle with and arrow pointing to its middle and the weight limit in tonnes, i.e. 13T

Lucie Brione
United Kingdom
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: fine to me
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(reserved) for fire services (only)


Explanation:
For circulations voie pompiers I'd suggest "reserved for fire services/for fire services only"(could generalise to emergency services).

13T à l'essieu: delivery area limited to lorries not exceeding 13T axle weight.

It sounds like restrictions imposed in a parking/delivery area of a building.

John Peterson
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Fire service


Explanation:
IS more appropriate than "emergency services". An injured person can be carried to an ambulance, but water cannot be sprayed onto a burning building if the fire truck can't get close enough (or if it sinks into the mud, as the "grande échelle" did when they came to put a tarp on my roof after the 1999 storm - may lawn still bears the marks!), so there are regulations about having special fire-service access a set distance from buildings.

Bourth (X)
Local time: 18:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4135
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search