zones de circulations techniques

English translation: building services circulation areas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:zones de circulations techniques
English translation:building services circulation areas
Entered by: Sheena Currie

07:31 Feb 1, 2017
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: zones de circulations techniques
In the specifications for the construction of an apartment block and in this case, the flat roof:
'La protection d'étanchéité sers constituée de dalles sur plots pour les zones courantes et zones de circulation techniques et de gravillons pour les zones recevant l'équipement technique."
I'm having difficulty understanding what these zones are (!) and hence the correct expression.
Has anyone come across this before, please?
Sheena Currie
France
Local time: 06:50
building services circulation areas
Explanation:
These are areas that need to be accessed by personnel maintaining roof-top building services installations.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-02-01 11:43:16 GMT)
--------------------------------------------------

This gives a general idea of the sort of provision, even if it refers more specifically to "walkways", rather than to "circulation areas" in general:

www.bauder.co.uk/assets/b/a/bauderflatroofdesignconsiderati...
"Whenever there is a requirement for regular foot traffic across a roof, for example to provide maintenance to rooftop plant or a fire escape route, it will be necessary to provide protection to the surface of the waterproofing. It is normally sufficient to provide an extra layer of capping sheet in a contrasting colour to denote the walkway and provide sufficient protection. In cases of extreme traffic, promenade tiles can be bonded to the surface of the capping sheet using hot bitumen or a suitable cold applied adhesive."

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-02-01 16:41:10 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wikipedia.org/wiki/Circulation_(architecture)In the field of architecture, circulation refers to the way people move through and interact with a building. In public buildings, circulation is of high importance; ...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-02-01 16:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.bookdepository.com/Designing-Circulation-Areas-C...
Designing circulation areas: Staged paths and innovative floorplan concepts
edited by Christian Schittich

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2017-02-02 17:26:07 GMT)
--------------------------------------------------

Further to Phil's comments re using "access" rather than "circulation". I don't think that it is a major isssue, but access is generally used for routes, e.g. walkways, while circulation areas include those, but also include areas such as space to the side of building services installations for handling equipment etc. If I knew that the areas concerned were all made up of walkways, I'd be perfectly happy to call them "access areas".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2017-02-02 17:29:31 GMT)
--------------------------------------------------

Note that this would matter if the areas concerned were included in a valuation for tax purposes (which would include "circulation areas"), but these rooftop service areas shouldn't be.
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 06:50
Grading comment
Thank you very much for your invaluable help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1building services circulation areas
B D Finch
3Restricted traffic zone
Chakib Roula


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Restricted traffic zone


Explanation:
http://www.autostradetech.it/en/solutions/security-access-co...

Chakib Roula
Algeria
Local time: 05:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
building services circulation areas


Explanation:
These are areas that need to be accessed by personnel maintaining roof-top building services installations.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-02-01 11:43:16 GMT)
--------------------------------------------------

This gives a general idea of the sort of provision, even if it refers more specifically to "walkways", rather than to "circulation areas" in general:

www.bauder.co.uk/assets/b/a/bauderflatroofdesignconsiderati...
"Whenever there is a requirement for regular foot traffic across a roof, for example to provide maintenance to rooftop plant or a fire escape route, it will be necessary to provide protection to the surface of the waterproofing. It is normally sufficient to provide an extra layer of capping sheet in a contrasting colour to denote the walkway and provide sufficient protection. In cases of extreme traffic, promenade tiles can be bonded to the surface of the capping sheet using hot bitumen or a suitable cold applied adhesive."

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-02-01 16:41:10 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wikipedia.org/wiki/Circulation_(architecture)In the field of architecture, circulation refers to the way people move through and interact with a building. In public buildings, circulation is of high importance; ...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-02-01 16:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.bookdepository.com/Designing-Circulation-Areas-C...
Designing circulation areas: Staged paths and innovative floorplan concepts
edited by Christian Schittich

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2017-02-02 17:26:07 GMT)
--------------------------------------------------

Further to Phil's comments re using "access" rather than "circulation". I don't think that it is a major isssue, but access is generally used for routes, e.g. walkways, while circulation areas include those, but also include areas such as space to the side of building services installations for handling equipment etc. If I knew that the areas concerned were all made up of walkways, I'd be perfectly happy to call them "access areas".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2017-02-02 17:29:31 GMT)
--------------------------------------------------

Note that this would matter if the areas concerned were included in a valuation for tax purposes (which would include "circulation areas"), but these rooftop service areas shouldn't be.

B D Finch
France
Local time: 06:50
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 915
Grading comment
Thank you very much for your invaluable help!
Notes to answerer
Asker: This isnt the first time that you've come up with an excellent answer for me so that you once again for your trusted help!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: But "circulation"is a false friend. You mention "access", which I think is better.//OK, you have a point, but "circulation" doesn't convey an immediately clear meaning in the way that "access" does.
4 hrs
  -> Thanks phil. Not a "false friend" (see my note above) and I'd be wary about changing it to the more restrictive "access".//See my note added above.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search