GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
11:19 Feb 15, 2017 |
|
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Réserve | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Louisa Tchaicha Tunisia Local time: 06:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Frog |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Frog Explanation: Well, I'm not sure that the "brique" is the "brique" I have in mind :) if it is, then maybe it's "frog" Please take a look at the following link: http://www.xtlearn.net/proxy/2/digitalbrain2_TE_The parts of... ...then again, I could be absolutely à coté de la plaque :) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|