goutte enflammee

English translation: burning drops

22:56 Feb 21, 2004
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: goutte enflammee
from technical specifications for construction work in a large department store. the sentence reads: 'les materiaux constitutant les parties translucides ou transparentes incorporees dans les plafonds et plafonds suspendus et permettant l'eclairage naturel des locaux et degagements doivent etre de categorie m3 ou m4 s'ils ne produisent pas de goutte enflammees.
daniel gwire
Ghana
Local time: 22:53
English translation:burning drops
Explanation:
<<EN ISO 11925-2 is a test of ignitability when subject to direct impingement of a small flame for a fixed period of time to a vertically mounted sample. It includes a measure of the likelihood of any burning drops that fall from the material to spread a fire.>>

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-21 23:24:10 (GMT)
--------------------------------------------------

OR DRIPS :
<<Some fabrics will ignite and melt. The result is burning drips which can adhere to fabric or skin and cause a serious burn.
>>
Selected response from:

Bourth (X)
Local time: 00:53
Grading comment
got it in one!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2burning drops
Bourth (X)


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
burning drops


Explanation:
<<EN ISO 11925-2 is a test of ignitability when subject to direct impingement of a small flame for a fixed period of time to a vertically mounted sample. It includes a measure of the likelihood of any burning drops that fall from the material to spread a fire.>>

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-21 23:24:10 (GMT)
--------------------------------------------------

OR DRIPS :
<<Some fabrics will ignite and melt. The result is burning drips which can adhere to fabric or skin and cause a serious burn.
>>

Bourth (X)
Local time: 00:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4135
Grading comment
got it in one!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
8 mins

agree  sousou
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search