GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:59 Jun 1, 2004 |
French to English translations [PRO] Construction / Civil Engineering / bridge | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hacene United Kingdom Local time: 08:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | lower bank |
| ||
2 -1 | canted rafter |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
rive biaise canted rafter Explanation: biais=canted rive=rafter Faute d'orthographe! Domaine(s) : - bâtiment élément du bâtiment=rive biaise n. f. Définition : Bord qui n'est pas coupé d'équerre culée=abutment -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2004-06-01 19:17:55 GMT) -------------------------------------------------- Maybe even \"pitched roof\" rive n. f. Équivalent(s) English ridge Définition : Couronnement d\'un comble. Bord latéral d\'une toiture. Bord d\'une toiture -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2004-06-01 19:53:27 GMT) -------------------------------------------------- Since it\'s bridge abutments now, it would have to be \"THE OPPOSITE SHORE\" or something similar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lower bank Explanation: there seem to a typo in the text or it uses the old version of "rive basse" -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs 8 mins (2004-06-02 10:07:34 GMT) -------------------------------------------------- should read: there seems ... Reference: http://photos.orr.noaa.gov/gallery_2/cprd2-86.htm Reference: http://www.courierpostonline.com/pinelands/images/map.pdf |
| |
Grading comment
| ||