GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:33 Apr 5, 2019 |
French to English translations [PRO] Education / Pedagogy / on a Feuille Recapitulative d\'un cours | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sarojini Seeneevassen Mauritius Local time: 16:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Batch of preparatory classes (2014 - 2017) / Batch of final classes |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Batch of preparatory classes (2014 - 2017) / Batch of final classes Explanation: It seems that this is referring to batch of students from a class, year if I refer to this as a definition of 'promotion' on 'google translate': 'Ensemble des diplômés d’un établissement d’enseignement secondaire, collégial ou universitaire, ayant terminé, la même année, un programme d’études sanctionné par un même diplôme (Recomm. off.). Elle est de la promotion des M.B.A. de 1982 .' |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.