deux à deux

09:04 Apr 15, 2021
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / sub-caliber ammunition
French term or phrase: deux à deux
Still editing this text and would appreciate clarification.
Context:
Le sabot 2 est destine a permettre le tir du projectile dans l`arme. Il est constitue de plusieurs segments (le plus souvent trois) qui entourent le barreau 3 et qui sont en contact deux a deux au niveau de plans de joints.
this has been translated as:
"and are in contact two by two at joint planes."

Side by side obviously does not work so "placed on top of each other" perhaps?

TIA Chris.
Bashiqa
France
Local time: 11:36


Summary of answers provided
3 +1two by two
HATEM EL HADARY


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
deux a deux
two by two


Explanation:
two by two

https://context.reverso.net/translation/french-english/deux ...

HATEM EL HADARY
Local time: 11:36
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Louisa Tchaicha
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search