GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:33 Feb 18, 2014 |
French to English translations [PRO] Science - Fisheries / article from oceanographic institute | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | fishing effort |
|
fishing effort Explanation: It sounds like a mistranslation from French, but it's a widely used term that gets over half a million Google hits. "The fishing effort is a measure of the amount of fishing. Frequently some surrogate is used relating to a given combination of inputs into the fishing activity, such as the number of hours or days spent fishing, numbers of hooks used (in long- line fishing), kilometres of nets used, etc." -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2014-02-18 19:27:50 GMT) -------------------------------------------------- Of course, "déséquilibre entre effort de pêche et ressource halieutique" is simply a very roundabout way of saying "overfishing". https://stats.oecd.org/glossary/detail.asp?ID=994 |
| |
Grading comment
| ||