dans le sens d’une projection

English translation: in terms of a [medium- and long-term] projection

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dans le sens d’une projection
English translation:in terms of a [medium- and long-term] projection
Entered by: mimi 254

08:53 Jan 11, 2013
French to English translations [PRO]
Forestry / Wood / Timber / concession forestière
French term or phrase: dans le sens d’une projection
les critères définis dans l'article 2 seront interprés de manière restrictive, dans le sens d’une projection à moyen et long terme du projet ou de l’activité envisagée, au profit des communautés villageoises et au regard de la valeur ajoutée induite par sa réalisation.

My attempt:
Criteria defined under articles 14 and 15 shall be interpreted in a restrictive manner, taking into consideration the medium or long term projection of the envisaged project or activity for the benefit of village communities and their added value.

Merci
mimi 254
Local time: 13:28
in terms of a [medium- and long-term] projection
Explanation:
Or forecast.

An estimate or forecast of a future situation or trend based on a study of present ones.
Selected response from:

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 14:28
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2in terms of a [medium- and long-term] projection
Sandra & Kenneth Grossman
4 -2in a sense of projection
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 3





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
in terms of a [medium- and long-term] projection


Explanation:
Or forecast.

An estimate or forecast of a future situation or trend based on a study of present ones.

Sandra & Kenneth Grossman
Israel
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: Thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: ... of the benefits for village communities, and the value it will add.
9 hrs
  -> Thanks!

agree  Cetacea
1 day 11 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
in a sense of projection


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 08:28
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: Your phrase makes no sense. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=gibberish
1 min

disagree  Cetacea: How would you fit that into the complete sentence?
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search