GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:50 Jul 11, 2005 |
French to English translations [Non-PRO] Bus/Financial - Games / Video Games / Gaming / Casino / (French National Lottery Commission) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ACOZ (X) Australia Local time: 18:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | lines of development |
| ||
4 +1 | axes of development |
| ||
4 | approaches/lines of approach |
|
axes de développement axes of development Explanation: I truly believe this is it... (Googled). Hope you agree. All the best! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lines of development Explanation: or areas of development |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|