réenchanter la démocracie

English translation: re-engaging with democracy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:réenchanter la démocracie
English translation:re-engaging with democracy
Entered by: Miranda Joubioux (X)

14:46 Apr 18, 2014
French to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
French term or phrase: réenchanter la démocracie
Target=UK

Réenchanter la démocratie, c’est pour XXXX résister à l'ordre établi, ouvrir des chemins de traverse, agir dans les friches urbaines et les franges paupérisées de la ville européenne.

where XXXX= name of architect.

I also have

'réenchanter la civilization'.

Perhaps it is because it's Friday, but I can't think of a way of expressing this.

All I can think of is being reenamoured with something.

Any ideas?
Miranda Joubioux (X)
Local time: 22:44
re-engaging with democracy
Explanation:
One of many possibilities....
Selected response from:

chris collister
France
Local time: 22:44
Grading comment
I found this to be the most appropriate for this particular instance and it helped me find other solutions for the others. Although I can understand the other answers would work in some instances, I felt that here it means "getting people to believe in democracy again", "winning people over", etc. Thank you all for your answers. It was definitely a case of Friday translator's block.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Revive democracy
Cécile A.-C.
3 +4revitalise, reanimate, rekindle, reclaim
A.A. Prime
3 +2breathe new life into democracy
Wendy Streitparth
3 +1re-engaging with democracy
chris collister
3 +1lend/confer new enchantment/magic (on)
polyglot45
3re-enhance the delight of democracy
Mario Freitas
Summary of reference entries provided
re-enchant (neologism)
Jocelyne Cuenin

Discussion entries: 10





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Revive democracy


Explanation:
http://www.ft.com/intl/cms/s/0/d06b0f6c-696d-11e3-89ce-00144...

Cécile A.-C.
United States
Local time: 16:44
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: A.A. has some good ideas too, but you were first. It's the opposite of disenchantment, and it means reviving people's enthusiasm for democracy.
6 mins
  -> thx :)

agree  Verginia Ophof
41 mins
  -> thx :)

neutral  Francis Marche: "ranimer" is NOT "réenchanter" (revive democracy is the literal E for "ranimer la démocratie" -- a pure political process, far from typical urban development concerns) // "Ranimer la flamme", "salle de réanimation", etc. Check any monolingual dictionary.
3 hrs
  ->  :( where did you get 'ranimer' from?

agree  AllegroTrans
6 hrs
  -> thx :)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
revitalise, reanimate, rekindle, reclaim


Explanation:
I think you can be playful with this. The "re" is more important than the "enchanter" as far as I'm concerned. The main idea is giving new life to something.

A.A. Prime
United Kingdom
Local time: 21:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
6 hrs

agree  B D Finch
6 hrs

agree  Jim Tucker (X)
17 hrs

agree  Yvonne Gallagher: or Asker's own, getting people re-enamoured with...
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
re-engaging with democracy


Explanation:
One of many possibilities....

chris collister
France
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
I found this to be the most appropriate for this particular instance and it helped me find other solutions for the others. Although I can understand the other answers would work in some instances, I felt that here it means "getting people to believe in democracy again", "winning people over", etc. Thank you all for your answers. It was definitely a case of Friday translator's block.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ben Lenthall
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lend/confer new enchantment/magic (on)


Explanation:
give democracy a new lease of life// inject new life into

polyglot45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francis Marche: If "magic" may be used, that would be the E word for it.
3 hrs

neutral  AllegroTrans: I don't regard democracy as magical or enchanting, although I do regard it as necessary
5 hrs
  -> but you did not write the article and it seems the author is of another opinion !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
breathe new life into democracy


Explanation:
These critics also argue that e-democracy .....has the potential to reverse these trends and breathe new life into democracy.
http://books.google.co.uk/books?id=_gZKLPuf2v0C&pg=PT175&lpg...

I don't think its a case of reviving what was, but giving a new "face" to democracy.

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 22:44
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francis Marche: That would be "redonner vie à la démocratie"// Breathe new life into =" insuffler un regain de vie" -- a concept very remote from "réenchanter" (to impart some magic)
2 hrs
  -> I think there is a nuance between the French and the English here.

agree  Jim Tucker (X)
16 hrs
  -> Thanks, Jim

agree  Nikki Scott-Despaigne: Smooth and natural.
1 day 11 mins
  -> Many thanks, Nikki!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
re-enhance the delight of democracy


Explanation:
"enchanter" implies delight. IMO the word must be included.

Mario Freitas
Brazil
Local time: 17:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AllegroTrans: it implies delight sometimes, but not in this context, it sounds crass here
2 days 5 hrs
  -> 
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 7 hrs peer agreement (net): +1
Reference: re-enchant (neologism)

Reference information:
"As we work to hammer out new forms of scholarship, and to understand our own world better, we are drawn in by the activism that keeps Brazilian women running for office and mobilizing in the streets for rights. In a world of silencing and violence, their bid to re-enchant democracy is a gamble we want to bet on."
From the Preface of Jeffrey Rubin’s New Book, Sustaining Activism
Newsletter of the BU History Department (Boston University)
http://www.bu.edu/cas/newsletter/history/4_13/

"Réenchanter (néologisme) : soucieux de concurrencer son ex-compagne Ségolène, fertile en néologismes de toutes sortes, François Hollande a déclaré vouloir réenchanter le rêve français. Enchanter veut dire produire un effet magique à l'aide d'incantations. Comment peut-on enchanter un rêve, et à plus forte raison, le réenchanter ?

Nous avions Merlin l'enchanteur ; arrive, triomphant, François le réenchanteur. Jusqu'à ce que nous déchantions."


    Reference: http://www.barbarisme.com/r1.htm
Jocelyne Cuenin
Germany
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Francis Marche: Very relevant indeed
17 hrs
  -> J'ai beaucoup aimé le mot final sur le réenchanteur !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search