11:21 Nov 16, 2006 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / Website measurement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rob Grayson United Kingdom Local time: 18:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | summary dashboard |
| ||
3 | Management report / presentation |
| ||
2 | summary report |
|
summary dashboard Explanation: dashboard is often used to describe this part of a software/web application which presents various key metrics in one place. Synthéthique is used in the sense of "summarized" (rather than its other meaning of "synthetic" - think of "synthesis" meaning a summary). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Management report / presentation Explanation: as an alternative. I agree with Rob's note about Synthéthique although I don't think that you need to use it, as a management report or dashboard is a summary in itself, so I think that it's unnecessary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
summary report Explanation: kind of a mix-and-match answer here, but I think I'd translate as above... or maybe "summary monitoring report" if the thing has a real time update feature |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.