dispositif web

English translation: web-based platform

19:04 May 2, 2007
French to English translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
French term or phrase: dispositif web
A bit of context - XXX doit se doter d’un dispositif Internet moderne - I know what they mean but can't think of how to express it in English! It refers to the reconstruction of a site and the restructuring (modernising) of a co's internet practices - it is being sold as a package so don't think simple website will do - I thought about Internet vehicle but it sounds a bit odd - is there an official word or does anyone have any bright ideas?
Joanne Nebbia
Local time: 11:59
English translation:web-based platform
Explanation:
Platform is suitably vague and precise at the same time - covering both hardware and software.

"modern web-based platform" - gets plenty of ghits.

Selected response from:

Alain Pommet
Local time: 11:59
Grading comment
Merci Alain
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3web-based platform
Alain Pommet
4web architecture
Maria Karra
3 +1web management/content management (system)
John Peterson
3web/web-browsing device
TrueBaller
2web architecture
Jock


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
web architecture


Explanation:
.

Jock
Local time: 11:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: thanks jock

Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
web architecture


Explanation:
This is how I'd say it based on your explanation, especially if we're talking about redesigning/restructuring the current web applications.

Maria Karra
United States
Local time: 06:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
Notes to answerer
Asker: Thanks Maria but its in conflict with a direct reference to web architecture elsewhere in the text

Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
web management/content management (system)


Explanation:
Maybe something like this to kick things off - suitability of latter suggestion would depend on context.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2007-05-02 19:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

Obviously, I didn't kick things off!

John Peterson
Local time: 10:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 5
Notes to answerer
Asker: Thanks John


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  danièle davout: with the more general "web management"
1 hr
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
web-based platform


Explanation:
Platform is suitably vague and precise at the same time - covering both hardware and software.

"modern web-based platform" - gets plenty of ghits.



Alain Pommet
Local time: 11:59
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 26
Grading comment
Merci Alain
Notes to answerer
Asker: Phew - am back after watching the debate - your answer is the one which actually fits well in all cases


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yieto: Good solution. Note to everyone: "Web" in this context is capitalized (Web-based platform, Web design, etc.) per OED and Merriam-Webster both.
8 mins
  -> Thanks for the extra info yieto.

agree  Charlie Bavington: nice one.
2 hrs
  -> Thanks Charlie

agree  Maria Karra
2 hrs
  -> Thanks Maria
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
web/web-browsing device


Explanation:
I would say... based on the context you have provided. A web browsing device may include software such as Internet
radio, an RSS news reader, image viewer, media players for selected types of media, etc.

Here is an example ( photo included):
http://news.com.com/Nokia debuts Linux-based Web device/2100...

TrueBaller
Local time: 06:59
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
Notes to answerer
Asker: Thanks Mimoza

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search