demander

English translation: tell

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:demander
English translation:tell
Entered by: EirTranslations

20:51 Aug 28, 2018
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Indesign
French term or phrase: demander
demander (Tell) au calque

See below thanks for InDesign, I understand this is asking the application to get the "Layer" to do / perform some sort of action and the term that should be used is "Tell" so maybe to tell/request the layer to do x but I have tried to find examples to support this and have found none. Many thanks

Nous attribuons dans un premier temps l'enrichissement 'Button' à notre icône.
0:02:12.160,0:02:19.180
Nous allons demander (Tell) au calque (Layer)...
0:02:19.180,0:02:31.860
...dont le nom est 'menubar' (respectez la casse)...
0:02:31.860,0:02:37.720
...de changer sa visibilité (Change visibility) vers 'Visible'.
EirTranslations
Ireland
Local time: 15:32
tell
Explanation:
The words in brackets are the English equivalents of the French terms, so you don't need to translate both. In English, they tell the layer to change its visibility. In French, they very politely ask it to.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3tell
philgoddard


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tell


Explanation:
The words in brackets are the English equivalents of the French terms, so you don't need to translate both. In English, they tell the layer to change its visibility. In French, they very politely ask it to.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 119
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  B D Finch: Doh, as Homer would say!
1 hr

agree  Tony M
9 hrs

agree  Elisabeth Gootjes
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search