sous-traitant

English translation: [data] processor

13:15 Sep 26, 2019
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / GDPR
French term or phrase: sous-traitant
In the context of GDPR is this always translated as subprocessor or can it be subcontractor?
Is there any difference with 'sous-traitant ultérieur'?
Valerie Scaletta
Italy
Local time: 14:20
English translation:[data] processor
Explanation:
The terms of the GDPR in French and English are false friends. Sous-traitant and sub-processor sound intuitively like they should be on the same "level" of remove from the gathering of data, but they aren't.

responsable du traitement = [data] controller
sous-traitant = [data] processor
sous-traitant ultérieur = sub-processor

To answer your final question explicitly, yes, there is a difference between "sous-traitant" and "sous-traitant ultérieur" - the sous-traitant is a data processor to whom the "responsable" or controller entrusts processing of the data for which they are responsible. The sous-traitant ultérieur or sub-processor is one more down the chain of delegation: a party to whom the sous-traitant entrusts processing duties in turn.

The easiest way to find the equivalent terms in data protection legislation is simply to compare the FR and EN versions of the legislation, which are freely available online.

Selected response from:

James Roden
France
Local time: 14:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3[data] processor
James Roden


Discussion entries: 14





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
[data] processor


Explanation:
The terms of the GDPR in French and English are false friends. Sous-traitant and sub-processor sound intuitively like they should be on the same "level" of remove from the gathering of data, but they aren't.

responsable du traitement = [data] controller
sous-traitant = [data] processor
sous-traitant ultérieur = sub-processor

To answer your final question explicitly, yes, there is a difference between "sous-traitant" and "sous-traitant ultérieur" - the sous-traitant is a data processor to whom the "responsable" or controller entrusts processing of the data for which they are responsible. The sous-traitant ultérieur or sub-processor is one more down the chain of delegation: a party to whom the sous-traitant entrusts processing duties in turn.

The easiest way to find the equivalent terms in data protection legislation is simply to compare the FR and EN versions of the legislation, which are freely available online.



Example sentence(s):
  • «responsable du traitement», la personne physique ou morale, l'autorité publique, le service ou un autre organisme qui, seul ou conjointement avec d'autres, détermine les finalités et les moyens du traitement;
  • «sous-traitant», la personne physique ou morale, l'autorité publique, le service ou un autre organisme qui traite des données à caractère personnel pour le compte du responsable du traitement;

    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX%3A32016R0679
    https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32016R0679
James Roden
France
Local time: 14:20
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: yes and an agree to BD's comment in the DBox
1 hr

agree  Ph_B (X)
2 hrs

agree  Rabie El Magdouli
805 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search