GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:32 Jan 4, 2020 |
French to English translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 14:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | collateral/security |
| ||
3 | mortgages |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
collateral/security Explanation: Yassine Please look at the reference. Some would say that these two sources are not the most reliable but they are free. You also have Proz itself but I find their search engine a bit "tricky". See: https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-contracts/4... You need to have a few ways of looking up words yourself or otherwise, some people on Proz will complain and rightly so https://www.wordreference.com/fren/nantissements https://glosbe.com/fr/en/nantissements |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mortgages Explanation: Same problem as with "inscriptions". I suppose it's a mortgage. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.