prendre en attachement

English translation: to cover by issue of a valuation certificate (as works additional to the contract)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prendre en attachement
English translation:to cover by issue of a valuation certificate (as works additional to the contract)
Entered by: B D Finch

12:56 Feb 12, 2020
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Law: Contract(s)
French term or phrase: prendre en attachement
French standard clauses "norme" for construction contracts.
 
"Travaux sur injonction administrative — Décision judiciaire ou arbitrage
L'entrepreneur est tenu d'effectuer les travaux ou modifications qui lui sont ordonnés par le maître de l'ouvrage en conséquence d'une injonction administrative ou d'une décision judiciaire ou d'un arbitrage faisant suite au recours de tiers.
 
Ces travaux sont pris en attachement conformément au 17.4 et réglés conformément aux dispositions des articles 22 et 23, sauf si leur origine est imputable à une faute de l'entrepreneur."

Attachement here appears to mean "statement", as in attachement contradictoire, although I might be persuaded otherwise.
Mpoma
United Kingdom
Local time: 22:41
to accept as additional to the contract
Explanation:
https://landscapeontario.com/case-study-where-a-written-chan...
Case study: Where a written change order is required but not ...
Jan 9, 2018 - ... were supplied, and is not an agreement that the items signed for are additional to the contract or acceptance of labour rates or material costs.

https://www.levelset.com/blog/pennsylvania-mechanics-lien-de...
The Court distinguished between a contractor's work that is meant to correct defective performance and work that is additional to the contract..

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-02-12 16:27:19 GMT)
--------------------------------------------------

Taking into account the references provided by ph-b and noting that for "sauf si leur origine est imputable à une faute de l'entrepreneur", and the preceding text, makes it clear that this does not mean a usual valuation certificate, I think that this does, nonetheless refer to a certificate issued by the Owner's project manager. However, it would be a valuation certificate for works additional to the contract. So:

Valuation certificate for works additional to the contract

Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 23:41
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4enter/are to be entered/ on account for value certification
Adrian MM.
3paid based on a daily statement (of work done and expenses occurred)
Jackie Doble
3are taken into consideration as an attachment...
Timothy Rake
4 -1to accept as additional to the contract
B D Finch
Summary of reference entries provided
ph-b (X)

Discussion entries: 7





  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
paid based on a daily statement (of work done and expenses occurred)


Explanation:
IMHO and according to Collins/Robert

Jackie Doble
France
Local time: 23:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  B D Finch: Not what it means. One can't rely on a general dictionary for specialist terms.//Strangely, Larousse does give an adequate definition. However, it isn't daily and it's not a statement, but a certificate. It's also essential to specify what certificate.
1 hr
  -> Perhaps, but this particular dictionary has often saved me when my technical dictionaries have been found wanting!

agree  ph-b (X): There may be other ways of saying it or a more technical term (not for me to say), but I think this is the right idea./PS: "daily" as in "work done/completed daily" (see ref.)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
are taken into consideration as an attachment...


Explanation:
"are taken into consideration as an attachment (addition to the contract) in accordance with..."

Timothy Rake
United States
Local time: 14:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ph-b (X): I would agree with "taken into consideration" if rephrased - see ref. - but this attachement is not an addition to the contract.
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
to accept as additional to the contract


Explanation:
https://landscapeontario.com/case-study-where-a-written-chan...
Case study: Where a written change order is required but not ...
Jan 9, 2018 - ... were supplied, and is not an agreement that the items signed for are additional to the contract or acceptance of labour rates or material costs.

https://www.levelset.com/blog/pennsylvania-mechanics-lien-de...
The Court distinguished between a contractor's work that is meant to correct defective performance and work that is additional to the contract..

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2020-02-12 16:27:19 GMT)
--------------------------------------------------

Taking into account the references provided by ph-b and noting that for "sauf si leur origine est imputable à une faute de l'entrepreneur", and the preceding text, makes it clear that this does not mean a usual valuation certificate, I think that this does, nonetheless refer to a certificate issued by the Owner's project manager. However, it would be a valuation certificate for works additional to the contract. So:

Valuation certificate for works additional to the contract



B D Finch
France
Local time: 23:41
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 369
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  ph-b (X): Not an addition to an existing contract. See reference./Does it? See discussion (5.11pm) - sorry, not enough space here.
39 mins
  -> The Asker's context makes it clear that these works are additional to an existing contract.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prendre /sont pris/ en attachement
enter/are to be entered/ on account for value certification


Explanation:
Without my copy of the parallel internat. FRE/ENG civil engineering conditions, I can't do better than this at the moment.

Factoring into thje job sheet seems to be the idea.

Example sentence(s):
  • public contract [TRADE > trade policy] building and public works (6831) [INDUSTRY] Council fr journal d'attachement attachement en statement
  • Time stamped. The time of the signature is recorded on the electronic job sheet.

    Reference: http://eng.proz.com/kudoz/french-to-english/law-contracts/38...
    Reference: http://iate.europa.eu/search/standard/result/1581597304917/1
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 86
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference

Reference information:
(1835). Archit., constr. Relevé* des travaux quotidiens exécutés par une entreprise de construction, de travaux publics. ➙ Attacheur (2.). Feuilles, fiches d'attachement. Les attachements servent de pièces justificatives à l'entrepreneur pour le règlement de ses mémoires. L'ingénieur, l'architecte a signé les attachements. Travaux par attachement, payés d'après ces relevés.
© 2017 Dictionnaires Le Robert - Le Grand Robert de la langue française

L'attachement est un document écrit ou dessiné qui consigne la nature et la quantité d'ouvrages exécutés. Simple constatation, il n'a qu'une valeur conservatoire et ne peut créer des obligations supplémentaires ou contraires aux dispositions du marché. En effet, l'attachement sert à constituer la preuve de la réalisation d'une prestation.
https://www.lemoniteur.fr/article/documents-un-attachement-e...

books.google.fr › books
Maître d'oeuvre bâtiment: Guide pratique, technique et juridique
Léonard Hamburger - 2017
Les attachements Prendre en attachement, c'est formaliser par écrit un état de fait, ou l'exécution de travaux, qui ne pourraient plus être vérifiés ultérieurement.

ph-b (X)
France
Specializes in field
Native speaker of: French

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  B D Finch: Your references validly show "prendre en attachement" meaning the issue of a valuation certificate of works performed. But "sauf si leur origine est imputable à une faute de l'entrepreneur" would not make sense if that was what it meant here.
46 mins
  -> I'm sorry - I don't understand.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search