ordonnance de main-levée de détention

English translation: Release order

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ordonnance de main-levée de détention
English translation:Release order
Entered by: Richard Vranch

08:16 Nov 4, 2020
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Criminal
French term or phrase: ordonnance de main-levée de détention
ORDONNANCE DE MAINLEVÉE DE DÉTENTION

Attendu que les motifs qui ont nécessité l’arrestation provisoire ou la mise en détention préventive à la prison centrale par notre mandat du ... du juge du tribunal de ... en date de... ne subsistent plus.

Ordonnons la mainlevée de la détention de ...

Vu et approuvé par le Procureur de la République.

(It’s from Congo (Kinshasa). The person was remanded by virtue of a complaint filed with the prosecutor’s office. I understand that this is more than “liberté provisoire”.. Shouldi understand it to be the same as a “classement sans suite”, because it’s as if the reason for detaining the person is no longer there (...ne subsistent plus).

What would be the equivalent in US jurisdictions?
Richard Vranch
Local time: 15:04
Release order
Explanation:
C'est ce qui me vient à l'esprit.
Selected response from:

MM^^
Local time: 16:04
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Release order
MM^^
3US / UK etc. writ of habeas corpus
Adrian MM.
Summary of reference entries provided
fwiw/hth (Congo ref)
writeaway

Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Release order


Explanation:
C'est ce qui me vient à l'esprit.

MM^^
Local time: 16:04
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: Or "order for release"
12 hrs

agree  EirTranslations
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
US / UK etc. writ of habeas corpus


Explanation:
ordonnance de main-levée de saisie de biens : writ of replevin.

classement sans suite : 'nolle prosequi' in the US where is also used as a verb.



Example sentence(s):
  • The Suspension Clause of the United States Constitution specifically included the English common law procedure in Article One, Section 9, clause 2, which demands that "The privilege of the writ of habeas corpus shall not be suspended...

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Habeas_corpus_in_the_United_Sta...
    Reference: http://iate.europa.eu/search/standard/result/1604491836907/1
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 359
Notes to answerer
Asker: Hi Adrian, thanks for your answer. Im not sure about the habeas corpus aspect as the suspect has not requested to appear before a judge but rather the prosecutor simply discharged his detention order. The case is still at the prosecutor’s office in the prejurisdictional stage.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AllegroTrans: Sounds (looks) like a simple order of release to me
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs peer agreement (net): +1
Reference: fwiw/hth (Congo ref)

Reference information:
§5. LES ACTES DE LIBERATION DE L'INCULPE

a. L'ordonnance des mainlevées de la détention.
Aux termes de l'article 44 du code procédure pénale, « lorsque le ministère public décide qu'il n'y a pas lieu de poursuivre, il doit donner en même temps mainlevée de mise en détention préventive... »

Par mainlevée de la détention, il faut entendre la cessation de la détention étant précisé que la détention préventive a entre autres buts de garantir le bon déroulement de l'instruction aussi bien au stade préparatoire que devant le juge. Il apparaît donc tout à fait normal que l'officier du ministère public qui s'est assuré de la personne d'un inculpé et estime ne pas pouvoir exercer les poursuites puisse rendre à celui-ci sa liberté.

Les mentions suivantes peuvent donner à cet acte de l'officier du ministère public un contenu plus ou moins valable :

- Le nom et la qualité de l'auteur

- Le motif de la mainlevée de la détention

- Le nom de l'inculpe ;

- La date, la signature de l'officier du ministère public et le sceau du parquet.

b. L'ordonnance de mise en liberté provisoire.
https://www.memoireonline.com/11/13/8026/De-la-detention-pre...

writeaway
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 617

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  AllegroTrans
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search