suivant acte

11:29 Feb 5, 2021
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: suivant acte
Bonjour il s'agit d'une procuration pour vendre. Voici le contexte :
Attestation de propriété "suivant acte" qui sera reçu par Maître XXX, notaire à
Merci beaucoup pour votre aide
Lucia28
France
Local time: 11:42


Summary of answers provided
3according to deed
Lisa Rosengard
Summary of reference entries provided
Dans le glossaire...
Peter Shortall

  

Answers


1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
according to deed


Explanation:
'In a power of attorney to sell, there's a certificate of ownership 'according to deed', which will be received by Master Notary.'
Note that an attestation is confirmation of the truth of something, which, in this example is in connection with property ownership or possession, confirmed by a certificate.
(Dans une procuration pour vendre il y a une attestation de propriété 'suivant acte' qui sera reçu par le Maître Notaire.)
(Une attestation de propriété est un certificat de sa possession. Une attestation est de la confirmation de la vérité de quelque chose.)
Below are two examples with accordance to deeds or acts found on linguee.com:
(1) The complaints were filed more than one year after the alleged act of discrimination, or because the complainants were asked to first pursue other redress mechanisms, or for other reasons.
(2) Deeds of rulings shall be counted in calendar days from the days following the act or fact to which they refer, unless otherwise specified.

Example sentence(s):
  • (1)'Les plaintes ont été déposées après l'expiration du délai d'un an suivant l'acte de discrimination présumé parce qu'on a demandé aux plaignants.'
  • (2) 'Des actes d'arbitrage correspondent au nombre de jours civils suivant l'acte ou le fait auquel ils se rapportent, sauf dispositions contraires.'

    https://www.linguee.com/english-french/search?query=suivant+acte
Lisa Rosengard
United Kingdom
Local time: 10:42
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 mins peer agreement (net): +3
Reference: Dans le glossaire...

Reference information:
https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-general/309...

https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/construction-ci...

Peter Shortall
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Note to reference poster
Asker: Thanks a lot Peter


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  philgoddard
50 mins
agree  AllegroTrans: The second KudoZ has some frankly silly answers though
1 hr
agree  Yvonne Gallagher
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search