frais de constat

English translation: court expenses

14:00 Jul 30, 2007
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Patents, Trademarks, Copyright / internet lawsuit
French term or phrase: frais de constat
"- CONDAMNER SOLIDAIREMENT les sociétés X, Y, Z aux entiers dépens , lesquels comprendront les frais de constat, dont distraction au profit de Me AA, avocat aux offres de droit."
dholmes (X)
France
Local time: 03:37
English translation:court expenses
Explanation:
constat - finding, hearing

Council of Europe Legal Dictionary.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-07-30 14:09:11 GMT)
--------------------------------------------------

distraction - costs, basically

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-07-30 14:11:13 GMT)
--------------------------------------------------

costs

Considérant que la société Google France qui succombe pour l’essentiel, paiera une somme de 10 000 euros au titre de l’article 700 du ncpc, outre les dépens en ce compris les frais de constat de l’A.P.P. ;

http://209.85.135.104/search?q=cache:zOWzNvGjeGoJ:www.linksa...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-07-30 14:14:14 GMT)
--------------------------------------------------

or legal costs
Selected response from:

Conor McAuley
France
Local time: 03:37
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1court expenses
Conor McAuley


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
court expenses


Explanation:
constat - finding, hearing

Council of Europe Legal Dictionary.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-07-30 14:09:11 GMT)
--------------------------------------------------

distraction - costs, basically

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-07-30 14:11:13 GMT)
--------------------------------------------------

costs

Considérant que la société Google France qui succombe pour l’essentiel, paiera une somme de 10 000 euros au titre de l’article 700 du ncpc, outre les dépens en ce compris les frais de constat de l’A.P.P. ;

http://209.85.135.104/search?q=cache:zOWzNvGjeGoJ:www.linksa...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2007-07-30 14:14:14 GMT)
--------------------------------------------------

or legal costs

Conor McAuley
France
Local time: 03:37
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: "legal costs" is the usual expression here
19 mins
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search