enjeux

English translation: issues at stake/key issues??

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:enjeux
English translation:issues at stake/key issues??

13:47 Mar 24, 2004
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
French term or phrase: enjeux
Aider les administrateurs de la recherche à comprendre tous les enjeux de la propri´té intellectuaelle liés au &e PCRDT et les assister dans la construction des accords de consortium
capricorni
Local time: 19:16
issues at stake
Explanation:
evidently not gambling
Selected response from:

Andre de Vries
United Kingdom
Local time: 18:16
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5issues at stake
Andre de Vries
4 +2implications
CMJ_Trans (X)
4 +1stakes
GILLES MEUNIER
3challenges/issues
Iolanta Vlaykova Paneva


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stakes


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 19:16
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nico78: actual issues
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
issues at stake


Explanation:
evidently not gambling

Andre de Vries
United Kingdom
Local time: 18:16
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simon Oliver
6 mins

agree  Daphne Theodoraki
8 mins

agree  Vicky Papaprodromou
17 mins

agree  Steredenn Offret (X)
44 mins

agree  Narasimhan Raghavan
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
challenges/issues


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-03-24 14:06:10 GMT)
--------------------------------------------------

reference
http://www.proz.com/kudoz/636809

Iolanta Vlaykova Paneva
Canada
Local time: 13:16
Works in field
Native speaker of: Bulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
implications


Explanation:
in this pârticular case

CMJ_Trans (X)
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martha Melter: yes
26 mins

agree  ACOZ (X): good translation!
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search