jupe de turbine

11:45 May 30, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Parts of a turbine
French term or phrase: jupe de turbine
Hi,

Can anyone tell me what this part of the turbine is in English please?

The context doesn't help much. It is talking about contamination that might arise from the 'jupe de turbine':

Poursuivre le suivi analytique avec les boites de contact au niveau des jupes des turbines.

Thanks.
Emma Smith
United Kingdom
Local time: 22:42


Summary of answers provided
3turbine vallance
Jonathan Cohen
Summary of reference entries provided
Des références faciles à trouver !
mchd

Discussion entries: 5





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
turbine vallance


Explanation:
one option

Jonathan Cohen
Canada
Local time: 18:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Claire Nolan: Vallance? Check spelling!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Reference comments


8 mins peer agreement (net): +1
Reference: Des références faciles à trouver !

Reference information:
https://www.google.com/search?q=jupe de turbine&client=firef...

http://www.jlahydro.be/fr/turbines-cross-flow-jla



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-05-30 13:07:37 GMT)
--------------------------------------------------

ces références présentent des sites en français et en anglais !

mchd
France
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 15
Note to reference poster
Asker: Thank you for the links you have provided but this doesn't help me get any closer to a translation in English as I still don't know what the name of the part is.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  writeaway
3 hrs
neutral  Claire Nolan: The first link shows many pictures of skirts (clothing). Not very helpful for this context!!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search