IR

English translation: immunoréactive

13:47 Mar 8, 2021
French to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: IR
These are tests done on a pregnant woman. Toxo = toxoplasmosis. Text is Tunisian.

"Sérologies : toxo(IR)- Rubéole (IR), syphilis (-) et Ag Hbs (-)"

I've seen "relative index" in KudoZ but I don't think it applies to these tests. I've also see "index of reactivity" but I don't think it's an index, it's the result of the tests. My thought is perhaps the result of the test for these diseases is "immune response" but I would have thought it would be "RI" if that were the case.
Emily Gilby
United Kingdom
Local time: 08:23
English translation:immunoréactive
Explanation:
Just a suggestion - would seem to fit the context

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2021-03-09 08:56:55 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. positive

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2021-03-09 08:57:06 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. positive
Selected response from:

pennylyd
United Kingdom
Local time: 08:23
Grading comment
Thank you Penny!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5RAI
Nicolas Gambardella
3 +1immunoréactive
pennylyd


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
RAI


Explanation:
Relative Avidity Index

See "application" in the WP page.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2021-03-08 14:22:40 GMT)
--------------------------------------------------

Rubella:
https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S01660...

Toxoplasmosis:
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7028235/


    https://onlinelibrary.wiley.com/doi/pdf/10.1002/jcla.20172
    https://en.wikipedia.org/wiki/Avidity
Nicolas Gambardella
United Kingdom
Local time: 08:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I don't see how IR in French can become RAI in English.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
immunoréactive


Explanation:
Just a suggestion - would seem to fit the context

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2021-03-09 08:56:55 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. positive

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2021-03-09 08:57:06 GMT)
--------------------------------------------------

i.e. positive

pennylyd
United Kingdom
Local time: 08:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thank you Penny!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James Davis: Yes, this is excellent and correct.
1 day 3 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search