chosiste

English translation: chosist

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chosiste
English translation:chosist
Entered by: Gleyse

12:37 Nov 8, 2015
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy /
French term or phrase: chosiste
Il ne faut pas le prendre pour un poète "chosiste". En réalité, son oeuvre se donne ouvertement comme métaphysique.



"Chosiste" se réfère au "chosisme", doctrine philosophique qui se démarque du matérialisme.


merci pour votre aide
Gleyse
France
Local time: 17:16
chosist
Explanation:
'Known as the first "cubist" novelist and a "chosist," for his obsessive focus on inanimate objects, Robbe-Grillet'

Perhaps in quote marks.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2015-11-08 12:45:28 GMT)
--------------------------------------------------

"Bachelard even coined the term 'chosism,' object fetishism, to describe a realist attitude toward scientific objects."
Selected response from:

DLyons
Ireland
Local time: 16:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5chosist
DLyons


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
chosist


Explanation:
'Known as the first "cubist" novelist and a "chosist," for his obsessive focus on inanimate objects, Robbe-Grillet'

Perhaps in quote marks.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2015-11-08 12:45:28 GMT)
--------------------------------------------------

"Bachelard even coined the term 'chosism,' object fetishism, to describe a realist attitude toward scientific objects."

DLyons
Ireland
Local time: 16:16
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Holland: Incidentally, I would include the quotation marks in English.
39 mins
  -> Thanks John. Yes, I think quote marks are appropriate.

agree  Jennifer White: http://www.universalis.fr/dictionnaire/chosiste/ (although it's new to me.....)
1 hr
  -> Thanks Jennifer. Moi aussi!

agree  B D Finch
2 hrs
  -> Thanks Barbara.

agree  writeaway: http://www.britannica.com/art/chosisme ; http://www.encyclopedia.com/topic/Alain_Robbe-Grillet.aspx and Gaston Bachelard: Critic of Science and the Imagination By Cristina Chimisso. Lots of info and explanations on www in both Fr and En
3 hrs
  -> Thanks writeaway.

agree  Charles Davis: Quite specific in its reference, so probably best preserved, and indeed this is usually done. I think my preference, depending on the target audience, would be put "chosiste" in italic and then something like "objectal" or "objectual" in parentheses.
3 hrs
  -> Thanks Charles. Yes, good solution.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search