convention de portage

English translation: agreement to switch (transfer the Operating Licence)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:convention de portage (de l’Autorisation d’Exploiter)
English translation:agreement to switch (transfer the Operating Licence)
Entered by: Adrian MM.

09:21 May 16, 2020
French to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
French term or phrase: convention de portage
Yes, I know there are 2 entries in the archives already. Securities trading doesn't appear to be the right context here.

Bail Commercial en l'Etat Future d'Achèvement

The property in question appears to be a logistics centre of some kind in the Parisian region.

"- Autorisation d’exploiter
...
- Toutes mesures qui seraient demandées par l’administration en cours de Bail au titre de la réglementation sur les ICPE qui seraient nécessaires à l’activité du Preneur seront à la charge du Preneur, à l’exception des travaux et dépenses visés à l’article Error: Reference source not found.
Le Bailleur pourra, à tout moment, conclure une convention de portage de l’Autorisation d’Exploiter, les dispositions des présentes restant applicables."
Mpoma
United Kingdom
Local time: 23:51
agreement to switch (transfer) the Trading Licence
Explanation:
Yes, not a securities repo agreement, rather am agreement switching to a new tenant, rather than landlords. Compare a 'piggy(-)back and new tenant vs. landlord onboarding scenario.
Selected response from:

Adrian MM.
Austria
Grading comment
Thanks. For some reason it had to be "operating licence" but "trading licence" would probably be appropriate in lots of cases.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3agreement to switch (transfer) the Trading Licence
Adrian MM.
3 -1agreement to carry/to fulfil(the provisions)
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
convention de portage de l’Autorisation d’Exploiter
agreement to switch (transfer) the Trading Licence


Explanation:
Yes, not a securities repo agreement, rather am agreement switching to a new tenant, rather than landlords. Compare a 'piggy(-)back and new tenant vs. landlord onboarding scenario.

Example sentence(s):
  • If a tenant's lease is about to expire and she's given notice that she's going to terminate the rental agreement, you'll have to find a new tenant to fill that vacancy
  • Often referred to as piggyback/adoptable contracts, these contracts can save time, money and resources, as well as leverage spend and economies of scale.

    Reference: http://www.process.st/checklist/tenant-onboarding-checklist/
    Reference: http://eng.proz.com/kudoz/french-to-english/investment-secur...
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 74
Grading comment
Thanks. For some reason it had to be "operating licence" but "trading licence" would probably be appropriate in lots of cases.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
2 hrs
  -> Thanks and merci!

agree  AllegroTrans
2 hrs
  -> Thanks and merci!

agree  Chris Milne (X)
4 days
  -> Thanks and merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
agreement to carry/to fulfil(the provisions)


Explanation:
https://www.linguee.com/english-spanish/translation/carry th...

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 17:51
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  AllegroTrans: How does an EN-SP reference on Linguee explain your translation? How does "portage" mean "carry" in this context? Once again, you just throw out a wild guess without any care to the specialist nature of the term
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search