03:25 Sep 20, 2020 |
French to English translations [PRO] Tourism & Travel / hotellerie | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: SafeTex France Local time: 15:54 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | stay-over |
| ||
3 +1 | room make up |
| ||
3 | Refresh service |
| ||
3 | stay-over |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Definition in FR |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
stay-over Explanation: They would probably use a term like this but there probably is on one term used consistently by all hotels Reference: http://chafra.bilkent.edu.tr/RDM/Room%20Status.htm#:~:text=S... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|