bivouac canoë

English translation: Canoe bivouac

19:38 Mar 26, 2021
French to English translations [PRO]
Tourism & Travel
French term or phrase: bivouac canoë
This is in the 'Things to do in the area' section of a (camping holidays) travel guide:

étage bivouac canoë possible au camping

But although I've seen the two words combined quite a lot in French, I can't see the same in English (except in a list). Any thoughts?
Also, don't know what 'étage' is doing here. I can't help reading this as a typo for 'stage' but I don't think it is!
Anne McDowall
France
Local time: 07:22
English translation:Canoe bivouac
Explanation:
https://www.forestadventure.co.uk/canoe/

Canoe Bivouac
Sleeping out in the wild away from base camp, or centre, is a magical and memorable experience.
At dusk we load sleeping bags and bivi sheets into waterproof barrels, secured in open canoes. After launching, we paddle down the River Wye to a more remote wild bivi site, well away from roads and villages. We construct our shelter using the canoes. Then it's time to build an open fire and relax over a camp fire meal.
At dawn, after a hearty breakfast we continue our journey downstream before returning to camp.
Canoe bivouacs can run overnight or a full weekend or even longer!
Selected response from:

Robert Such
Grading comment
Thanks everyone for your contributions. (I wasn't working this weekend, hence the delay in thanking you). I'll go with canoe bivouac. It's unclear whether 'étage' is a typo for 'étape' or 'stage', but as I think the latter is more likely, I may just ignore this as, in the context, it's probably implied (i.e. that this may be the first time people have tried this).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Canoe bivouac
Robert Such
4 +1overnight canoe stop-over
Catherine JEAN
4canoe trip/outing
Rosa Paredes
3Canoe sleepover
Nathalie Beaudelot
Summary of reference entries provided
bivouac, biv(v)y, biv(v)ying
Nikki Scott-Despaigne

Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
canoe trip/outing


Explanation:

7 Canadian Canoe Trips That Should Be On Your Bucket Listofftracktravel.ca › Blog
Mar. 4, 2021 — A round up of bucket-list-worthy Canadian canoe trips including the Nahanni River, Bowron Lakes Canoe Circuit and Quetico Provincial Park.

Rosa Paredes
Canada
Local time: 02:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Canoe bivouac


Explanation:
https://www.forestadventure.co.uk/canoe/

Canoe Bivouac
Sleeping out in the wild away from base camp, or centre, is a magical and memorable experience.
At dusk we load sleeping bags and bivi sheets into waterproof barrels, secured in open canoes. After launching, we paddle down the River Wye to a more remote wild bivi site, well away from roads and villages. We construct our shelter using the canoes. Then it's time to build an open fire and relax over a camp fire meal.
At dawn, after a hearty breakfast we continue our journey downstream before returning to camp.
Canoe bivouacs can run overnight or a full weekend or even longer!


    https://www.forestadventure.co.uk/canoe/
Robert Such
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks everyone for your contributions. (I wasn't working this weekend, hence the delay in thanking you). I'll go with canoe bivouac. It's unclear whether 'étage' is a typo for 'étape' or 'stage', but as I think the latter is more likely, I may just ignore this as, in the context, it's probably implied (i.e. that this may be the first time people have tried this).
Notes to answerer
Asker: Actually, I've just gone to this passage to correct this and realize that 'étage' is almost certainly a typo for 'étape' not 'stage' here: the campsite can accommodate people wanting to stay overnight on a canoe bivouac trip.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.
2 hrs

agree  Dominique Stiver: a temporary shelter or camp for sleeping in outside, that is not a tent:
14 hrs

agree  James A. Walsh
17 hrs

agree  Andrew Paul Kennett: Robert I think that you are correct. Maybe étage could be étape or séjour?
19 hrs
  ->  Maybe, it could be referring to part of a trip, but then again, if it is a typo, and it is ‘stage’, it’s referring to learning canoe bivvying skills.

agree  AllegroTrans
21 hrs

agree  Nikki Scott-Despaigne: Little doubt for me that "étage" should be "stage", given the position of "s" and "e" of the keyboard. Also, perhaps you know "bivvy" or "bivy", "to bivvy out"? Those expressions are common and come from "bivouac." ;-) "Canoe bivvy(-ing)" would work here.
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Canoe sleepover


Explanation:
One night stop

Nathalie Beaudelot
Ireland
Local time: 06:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
overnight canoe stop-over


Explanation:
I agree that "étage" is a typo for "étape".
I would combine étape with bivouac in my translation proposal: overnight canoe stopover.
A stopover could last more than one night but overnight makes it a short one and could correspond to "étape".

Catherine JEAN
France
Local time: 07:22
Specializes in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Barré
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 3 hrs
Reference: bivouac, biv(v)y, biv(v)ying

Reference information:
https://wyeadventures.com/kit-lists/canoeing-bivvy-kit-list-...

here you can see that the organisation can lend you a bivvy bag. If you prefer not to bivvy out, then they will lend you a tent instead.


https://www.wyecanoes.com/activities/canoe-and-bivvy-weekend...


https://www.wetsuitoutlet.co.uk/2021-palm-emergency-bivvy-ba...

More generally, a "bivvy bag" is a sleeping bag you can sleep outside in without any need for a tent. Some of them have a lightweight metal hoop structure to shelter and protect the head a little. The army use them.

Nikki Scott-Despaigne
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search