12:28 Jul 27, 2009 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / aviation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Hezel (X) Belgium Local time: 12:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | den Kraftstoffgemischhebel einstellen |
|
den Kraftstoffgemischhebel einstellen Explanation: Der Pilot stellte den Kraftstoffgemischhebel ein... Si j'ai bien compris (d'après mon expérience en traduction de manuels de réparation pour voitures), il s'agit ici du règlage du mélange carburant/air (Luft-Kraftstoffgemisch) dans un moteur, donc de la richesse (Anreicherung) de l'un par rapport à l'autre? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.