prospection à vue

German translation: Begehung, Inaugenscheinnahme

18:24 Jul 31, 2008
French to German translations [PRO]
Science - Archaeology / vestiges antiques
French term or phrase: prospection à vue
Aux Sources de l'Yonne, les résultats sont nettement plus conséquents. La poursuite des **prospections à vue** oblige à réévaluer une nouvelle fois à la hausse l'étendue de l'occupation antique, désormais estimée à plus de 80 ha.

Ist unter "prospection à vue" Luftbildarchäologie zu verstehen oder gehe ich hiermit zu weit?
Selina05
German translation:Begehung, Inaugenscheinnahme
Explanation:
Würde ich hier setzen.
Selected response from:

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 15:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Begehung, Inaugenscheinnahme
Artur Heinrich
3 +1Oberflächenbegehung / Bodenbegehung
Steffen Walter
3Sichtprospektion
Michael Hesselnberg (X)


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sichtprospektion


Explanation:
AVANTAGES ET INCONVÉNIENTS DE LA DÉTECTION MAGNÉTIQUE EN FOUILLE ...- [ Traduire cette page ]... gebildet es möglich, das Bestehen dieser Sites genau anzuzeigen, weil die starke Schicht des Humuses sie unsichtbar zur Sichtprospektion bildet. ...
www.prospection.net/de/avantages.htm - 39k -


Michael Hesselnberg (X)
Local time: 15:14
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reinhold Hammes
38 mins
  -> merci

disagree  Steffen Walter: Deine Quelle ist der einzige Treffer und noch dazu eine Maschinenübersetzung.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Begehung, Inaugenscheinnahme


Explanation:
Würde ich hier setzen.

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 15:14
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
2 hrs
  -> Besten Dank & schönes Wochenende !

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
25 days
  -> Besten Dank aus Brüssel!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Oberflächenbegehung / Bodenbegehung


Explanation:
... würde ich hier anhand folgender Quellen annehmen:

http://de.wikipedia.org/wiki/Prospektion_(Archäologie)
http://de.wikipedia.org/wiki/Survey

http://www.dainst.org/print.php?id=587
"Nach kurzer Begehung des Siedlungshügels durch Ibrahim Kawkabani Anfang der 1970er Jahre, fanden im Sommer 1997 eine topographische Aufnahme sowie eine ***Oberflächenbegehung*** des Ruinenhügels und der angrenzenden Ebene statt. Die Arbeiten wurden von Prof. Dr. H. Sader (Amerikanische Universität Beirut), Dr. U. Finkbeiner (Universität Tübingen) und Dr. B. Salje (damals Mitarbeiterin der Orient-Abteilung des Deutschen Archäologischen Instituts) durchgeführt. Bei der ***Oberflächenbegehung*** wurden im wesentlichen Keramikscherben gefunden, über die der Nachweis einer Besiedlung des Hügels in der Perser-Zeit sowie in der phönizischen Eisenzeit erbracht werden konnte."

Steffen Walter
Germany
Local time: 15:14
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
15 mins
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search